Files
interfaces/lab2/report.tex
2025-12-01 19:53:54 +03:00

617 lines
56 KiB
TeX
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\documentclass[a4paper, final]{article}
%\usepackage{literat} % Нормальные шрифты
\usepackage[14pt]{extsizes} % для того чтобы задать нестандартный 14-ый размер шрифта
\usepackage{tabularx}
\usepackage{booktabs}
\usepackage[T2A]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[russian]{babel}
\usepackage{amsmath}
\usepackage[left=25mm, top=20mm, right=20mm, bottom=20mm, footskip=10mm]{geometry}
\usepackage{ragged2e} %для растягивания по ширине
\usepackage{setspace} %для межстрочно го интервала
\usepackage{moreverb} %для работы с листингами
\usepackage{indentfirst} % для абзацного отступа
\usepackage{moreverb} %для печати в листинге исходного кода программ
\usepackage{pdfpages} %для вставки других pdf файлов
\usepackage{tikz}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{afterpage}
\usepackage{longtable}
\usepackage{float}
\usepackage{xcolor}
% \usepackage[paper=A4,DIV=12]{typearea}
\usepackage{pdflscape}
% \usepackage{lscape}
\usepackage{array}
\usepackage{multirow}
\renewcommand\verbatimtabsize{4\relax}
\renewcommand\listingoffset{0.2em} %отступ от номеров строк в листинге
\renewcommand{\arraystretch}{1.4} % изменяю высоту строки в таблице
\usepackage[font=small, singlelinecheck=false, justification=centering, format=plain, labelsep=period]{caption} %для настройки заголовка таблицы
\usepackage{subcaption} %для подфигур
\usepackage{listings} %листинги
\usepackage{xcolor} % цвета
\usepackage{hyperref}% для гиперссылок
\usepackage{enumitem} %для перечислений
\newcommand{\specialcell}[2][l]{\begin{tabular}[#1]{@{}l@{}}#2\end{tabular}}
\setlist[enumerate,itemize]{leftmargin=1.2cm} %отступ в перечислениях
\hypersetup{colorlinks,
allcolors=[RGB]{010 090 200}} %красивые гиперссылки (не красные)
% подгружаемые языки — подробнее в документации listings (это всё для листингов)
\lstloadlanguages{ SQL}
% включаем кириллицу и добавляем кое−какие опции
\lstset{tabsize=2,
breaklines,
basicstyle=\footnotesize,
columns=fullflexible,
flexiblecolumns,
numbers=left,
numberstyle={\footnotesize},
keywordstyle=\color{blue},
inputencoding=cp1251,
extendedchars=true
}
\lstdefinelanguage{MyC}{
language=SQL,
% ndkeywordstyle=\color{darkgray}\bfseries,
% identifierstyle=\color{black},
% morecomment=[n]{/**}{*/},
% commentstyle=\color{blue}\ttfamily,
% stringstyle=\color{red}\ttfamily,
% morestring=[b]",\
% showstringspaces=false,
% morecomment=[l][\color{gray}]{//},
keepspaces=true,
escapechar=\%,
texcl=true
}
\textheight=24cm % высота текста
\textwidth=16cm % ширина текста
\oddsidemargin=0pt % отступ от левого края
\topmargin=-1.5cm % отступ от верхнего края
\parindent=24pt % абзацный отступ
\parskip=5pt % интервал между абзацами
\tolerance=2000 % терпимость к "жидким" строкам
\flushbottom % выравнивание высоты страниц
% Настройка листингов
\lstset{
language=python,
extendedchars=\true,
inputencoding=utf8,
keepspaces=true,
% captionpos=b, % подписи листингов снизу
}
\begin{document} % начало документа
% НАЧАЛО ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА
\begin{center}
\hfill \break
\hfill \break
\normalsize{МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ\\
федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого»\\[10pt]}
\normalsize{Институт компьютерных наук и кибербезопасности}\\[10pt]
\normalsize{Высшая школа технологий искусственного интеллекта}\\[10pt]
\normalsize{Направление: 02.03.01 <<Математика и компьютерные науки>>}\\
\hfill \break
\hfill \break
\hfill \break
\large{Лабораторная работа №2}\\
\large{Рецензия пользовательского интерфейса LabelStudio}\\
\large{по требованиям ГОСТ Р ИСО 9241}\\
\large{по дисциплине}\\
\large{<<Разработка человеко-машинного интерфейса>>}\\
\hfill \break
\hfill \break
\end{center}
\small{
\begin{tabular}{lrrl}
\!\!\!Студент, & \hspace{2cm} & & \\
\!\!\!группы 5130201/20101 & \hspace{2cm} & \underline{\hspace{3cm}} &Тищенко А. А. \\\\
\!\!\!Преподаватель & \hspace{2cm} & \underline{\hspace{3cm}} & Курочкин М. А. \\\\
&&\hspace{4cm}
\end{tabular}
\begin{flushright}
<<\underline{\hspace{1cm}}>>\underline{\hspace{2.5cm}} 2025г.
\end{flushright}
}
\hfill \break
% \hfill \break
\begin{center} \small{Санкт-Петербург, 2025} \end{center}
\thispagestyle{empty} % выключаем отображение номера для этой страницы
% КОНЕЦ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА
\newpage
\tableofcontents
% \newpage
% \section*{Введение}
% \addcontentsline{toc}{section}{Введение}
% Современные интерактивные программные продукты для проектирования интерфейсов, такие как Figma, активно используются как профессиональными дизайнерами, так и начинающими пользователями. При этом фактическая удобство использования (usability) таких инструментов не всегда явно соотносится с требованиями эргономических стандартов.
% Серия стандартов ГОСТ Р ИСО 9241 посвящена эргономике взаимодействия человек--система и включает как принципы организации диалога (ГОСТ Р ИСО 9241-110), так и требования к человеко-ориентированному проектированию интерактивных систем (ГОСТ Р ИСО 9241-210). В настоящем отчёте интерфейс системы Figma рассматривается с точки зрения соответствия этим стандартам, причём объектом анализа является \emph{сам интерфейс Figma}, а не качество создаваемого в нём дизайна мобильного приложения.
% В качестве исследуемого сценария выбрано типовое учебное задание для новичка: \emph{создать один простой экран мобильного приложения}. Анализируется, насколько легко или сложно новый пользователь может выполнить это задание в Figma, какие элементы интерфейса помогают, а какие затрудняют работу, и как это соотносится с установленными в ГОСТ требованиями к диалогу и процессу проектирования.
% Работа носит характер рецензии с опорой на личный опыт выполнения задания и систематическое сопоставление наблюдений с формулировками стандартов.
\newpage
\section{Постановка задачи}
В рамках данной работы необходимо ознакомиться со стандартом ГОСТ Р ИСО 9241, а также провести экспертный анализ человеко-машинного интерфейса программы LabelStudio.
\newpage
\section{ГОСТ Р ИСО 9241}
ГОСТ Р ИСО 9241 — это комплексный стандарт, появившийся в результате адаптации и
обработки международного стандарта ISO 9241. Он посвящён человеко-машинному взаимодействию, каждая его часть посвященна отдельному аспекту проектирования и реализации человеко-машинного интерфейса. Комплекс стандартов содержит руководство по
человеко-ориентированному проектированию интерактивных компьютерных систем.
ГОСТ Р ИСО 9241 устанавливает эргономические требования для офисных работ с применением видеодисплейных терминалов. Эргономическое проектирование повышает возможности пользователей ВДТ при работе с оборудованием, управляющим экраном дисплея: безопасно, без вреда для здоровья, производительно, эффективно и в комфортных условиях. Это достигается путем эргоориентированного проектирования ВДТ, рабочих мест и рабочего пространства, в котором используются ВДТ, и путем соответствующей организации, управления и выполнения работ с применением ВДТ. Практически за все эти обеспечивающие аспекты несут ответственность целый ряд всевозможных организаций и разнообразный персонал.
Стандарт предназначен для специалистов, разрабатывающих системы с человеко-машинным
взаимодействием.
ГОСТ Р ИСО 9241 состит из следующих частей:
\begin{itemize}
\item Часть 1: Общее введение. Обзор и основные положения стандарта.
\item Часть 2: Руководство по формированию рабочих заданий. Проектирование рабочих заданий и рабочих мест, включающих работу с ВДТ.
\item Часть 3: Видеодисплейные терминалы. Проектирование экранов для ВДТ; предложения по проведению испытаний по определению эргопоказателей пользователей в качестве альтернативы направлению на выполнение требований технической документации.
\item Часть 4: Требования к клавиатуре. Эргономические аспекты проектирования алфавитноцифровой клавиатуры и предложения по проведению испытаний по определению эргопоказателей пользователей в качестве альтернативы направлению на выполнение требований технической документации.
\item Часть 5: Расположение рабочего места и требования к рабочей позе. Эргономические требования к рабочим местам с ВДТ, выполнение которых позволяет пользователям принимать комфортные и эффективные рабочие позы.
\item Часть 6: Требования к окружающей среде. Эргономические требования к окружающей рабочей среде при работе с ВДТ, устанавливаемые в целях предотвращения визуальных, акустических и термальных источников рабочей напряженности и дискомфорта и для стимуляции эффективности.
\item Часть 7: Требования к дисплеям с отражающими эффектами. Эргономические тре-
бования к методам измерений (и их подробности) эффектов отражений от поверхности экранов дисплеев, включая экраны, подвергшиеся специальной обработке.
\item Часть 8: Требования к цветным дисплеям. Эргономические требования к цветным дисплеям, которые дополняют требования стандарта ИСО 9241-3 к монохроматическим дисплеям и предложения по проведению испытаний по определению эргопоказателей пользователей.
\item Часть 9: Требования к устройствам бесклавиатурного ввода. Эргономические тре-
бования к устройствам бесклавиатурного ввода, которые могут быть использованы совместно с ВДТ.
\item Часть 10: Принципы диалога. Семь эргономических принципов, важных для проектирования и оценки диалога между человеком и информационной системой.
\item Часть 11: Руководство по пригодности. Пригодность и идентификация информации, необходимой для определения или оценки эргономической пригодности.
\item Часть 12: Представление информации. Принципы и рекомендации по представлению имеющейся и отображаемой на ВДТ информации, включая руководство по возможностям представления сложной информации, в виде буквенно-цифровых и графических/символьных кодов, экранное размещение и дизайн, а также использование окон.
\item Часть 13: Руководство пользователя. Рекомендации по проектированию и оценке руководящих материалов по программному обеспечению интерфейса пользователя.
\item Часть 14: Диалоговое меню. Эргономическое проектирование меню диалогов пользователя с вычислительной машиной, включая системное меню, меню навигации, меню выбора опций и выполнения команд, меню представления информации различного вида.
\item Часть 15: Диалоги управления. Эргономическое проектирование языка команд, используемого в диалогах пользователя с компьютером, включая системный командный язык и команды синтаксиса, команды представления данных, анализа входных и выходных данных, обратной связи и выдачи справок.
\item Часть 16: Диалоги прямого управления. Эргономическое проектирование диалогов прямого управления, включая управление программными компонентами и проектированием моделей, структур данных и их свойств.
\item Часть 17: Диалоги наполнения данными экранных форм. Эргономическое проектирование диалогов заполнения экранных форм, включая рассмотрение структуры форм, анализ входных и выходных данных и навигацию форм.
\end{itemize}
В данной лабораторной будут использованы части 10, 12, 14, 15, 17.
\newpage
\section{Описание программы Label Studio}
Label Studio --- это многофункциональная платформа для разметки данных, поддерживающая широкий спектр типов данных: изображения, текст, аудио, видео, табличные данные и т.\,д. Инструмент применяется для подготовки обучающих датасетов в проектах машинного обучения, автоматизации бизнес-процессов, анализа данных и других задач, требующих структурированной разметки.
Интерфейс Label Studio можно условно разделить на несколько ключевых областей:
\begin{itemize}
\item \textbf{Левая панель (панель задач)} --- содержит список элементов данных, которые необходимо разметить: изображения, тексты или другие объекты. Здесь отображаются статусы задач (не размечено, в процессе, размечено), доступен выбор конкретного элемента для работы, а также возможны фильтрация и поиск по задачам.
\item \textbf{Центральная область разметки (workspace)} --- основная область, в которой происходит взаимодействие с данными. В зависимости от типа данных она может включать:
\begin{itemize}
\item просмотр изображений с инструментами выделения областей (bounding boxes, polygons, keypoints);
\item текстовый редактор для аннотации фрагментов текста;
\item аудиоплеер с временной шкалой и инструментами выделения сегментов;
\item видеоплеер с возможностью разметки покадрово;
\item интерфейс просмотра и редактирования табличных данных.
\end{itemize}
Эта область динамически изменяется в зависимости от выбранного шаблона разметки (Labeling Config).
\item \textbf{Правая панель (панель инструментов и свойств)} --- отображает доступные категории разметки (labels), их параметры и структуру. В зависимости от конфигурации проекта здесь могут размещаться:
\begin{itemize}
\item список меток, тегов, классов объектов;
\item параметры выбранного объекта разметки (цвет, класс, дополнительные атрибуты);
\item настройки ввода данных (например, формы для ввода тегов, числовых значений или текстовых описаний).
\end{itemize}
Эта панель позволяет изменять атрибуты аннотаций и добавлять связанные метаданные.
\item \textbf{Верхняя панель управления} --- включает элементы управления проектом и текущей задачей:
\begin{itemize}
\item навигация между задачами (следующая/предыдущая);
\item кнопки сохранения и отправки разметки;
\item режимы просмотра и переключение инструментов;
\item действия отмены и повторения (undo/redo);
\item доступ к настройкам проекта и шаблона разметки.
\end{itemize}
\item \textbf{Нижняя панель} --- может содержать дополнительные элементы в зависимости от типа разметки:
\begin{itemize}
\item временные шкалы для аудио/видео;
\item вспомогательные панели навигации (например, миниатюры кадров);
\item статистические данные о текущей задаче.
\end{itemize}
\end{itemize}
Label Studio предоставляет гибкую систему настройки интерфейса через XML-подобную конфигурацию (Labeling Config), что позволяет адаптировать рабочую среду под конкретные виды задач и сложные наборы данных. Платформа поддерживает одновременную работу нескольких человек, сравнение разметки, контроль качества и интеграцию с внешними моделями машинного обучения для создания предварительной разметки.
\subsection{Тип пользователя и уровень подготовки}
В рамках данной работы рассматривается \textbf{пользователь-новичок}:
\begin{itemize}
\item ранее не работал с Label Studio;
\item обладает базовыми навыками работы с компьютером, браузером и офисными программами;
\item знает общие понятия в разметке данных, такие как ограничивающий прямоугольник (bounding box), полигональная разметка (polygon annotation), классификация (classification), сегментация (segmentation) и т. д., но не знаком со специфичными для Label Studio понятиями.
\end{itemize}
\subsection{Задание для пользователя}
Задание для пользователя формулируется следующим образом:
\begin{quote}
«На фотографиях городских улиц выделить светофоры (пешеходные и автомобильные) с помощью прямоугольных оболочек (bounding boxes). Оболочки задаются координатами в пространстве устройства (в пикселях) и ориентированы параллельно осям изображения. Количество оболочек на одном изображении не ограничено. Прямоугольные оболочки могут пересекаться и быть вложенными друг в друга. Результаты разметки выгрузить в формате JSON».
\end{quote}
Результатом выполнения задания считается наличие в Label Studio проекта, содержащего размеченные изображения со светофорами, где на каждом изображении объекты выделены корректными ограничивающими прямоугольниками, а также наличие JSON файла с разметкой.
% \subsection{Условия использования}
% В терминах ГОСТ Р ИСО 9241-11 условия использования включают пользователей, задачи, оборудование (аппаратные средства и программные средства), физическую и социальную среду. Пользователя и задачу мы уже определили, остальные условия следующие:
% \begin{itemize}
% \item \textbf{Аппаратные средства:} настольный компьютер с мышью и клавиатурой, подключённый к интернету; дисплей с разрешением 1920 на 1080 пикселей;
% \item \textbf{Программные средства:} приложение Label Studio;
% \item \textbf{Физическая среда:} стандартное офисное рабочее место, компьютерное кресло, стол;
% \item \textbf{Социальная среда:} индивидуальная работа.
% \end{itemize}
\newpage
\section{Сценарий выполнения задания в Label Studio}
В таблице ниже представлен сценарий действий пользователя-новичка для выполнения задания в Label Studio. Сценарий будет использоваться как основа для анализа соответствия интерфейса Label Studio требованиям ГОСТ Р ИСО 9241.
\begin{table}[h!]
\caption{Пошаговый сценарий выполнения задания в Label Studio}
\centering
\small
\begin{tabular}{|c|p{12cm}|}
\hline
\textbf{} & \textbf{Действие} \\ \hline
1 & Открыть Label Studio. \\ \hline
2 & Создать новый проект и указать его название - «Разметка светофоров». \\ \hline
3 & Загрузить 4 исходных изображения со светофорами. \\ \hline
4 & Ознакомиться с интерфейсом проекта: панель задач, область разметки, панель меток и основные кнопки управления. \\ \hline
5 & Открыть настройки проекта и выбрать тип разметки, основанный на использовании ограничивающих прямоугольников. \\ \hline
6 & В конфигурации разметки указать единственный класс — «Светофор». \\ \hline
7 & Перейти к первому изображению и изучить инструменты разметки (инструмент прямоугольника, кнопка сохранения, переключение задач). \\ \hline
8 & Для каждого изображения выделить объекты «Светофор» с помощью ограничивающих прямоугольников. \\ \hline
9 & Сохранить результаты для всех изображений. \\ \hline
10 & Перейти в меню экспорта и выгрузить результаты разметки в формате JSON. \\ \hline
\end{tabular}
\end{table}
\newpage
\section{Выполнение задания в Label Studio}
\subsection*{Шаг 1. Открыть Label Studio и зарегистрироваться}
После открытия Label Studio перед пользователем появляется страница для входа в систему (см. Рис.~\ref{login}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/login.png}
\caption{Страница входа в систему}
\label{login}
\end{figure}
\newpage
Для того, чтобы зарегистрироваться, пользователь должен нажать на кнопку "Sign up" ("Зарегистрироваться"), после чего откроется страница для регистрации (см. Рис.~\ref{signup}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/signup.png}
\caption{Страница регистрации}
\label{signup}
\end{figure}
Далее нужно ввести адрес электронной почты и пароль, после чего нажать на кнопку "Create account" ("Создать аккаунт"). После чего появляется стартовая страница (см. Рис.~\ref{first-screen}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/first-screen.png}
\caption{Стартовая страница}
\label{first-screen}
\end{figure}
Кнопку регистрации нашёл легко. Однако при вводе пароля возникли сложности: система не показывала требования к паролю заранее, и пришлось несколько раз подбирать подходящий вариант.
\subsection*{Шаг 2. Создать новый проект и указать его название}
После успешной регистрации, пользователь попадает на стартовую страницу (см. Рис.~\ref{first-screen}). Для того, чтобы создать новый проект, достаточно нажать на кнопку "Create project" ("Создать проект"). После чего откроется страница для создания проекта (см. Рис.~\ref{create-project}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/create-project.png}
\caption{Страница создания проекта}
\label{create-project}
\end{figure}
На этой странице указываем название проекта в поле "Project name" ("Название проекта") и нажимаем на кнопку "Save" ("Сохранить"). После чего пользователь попадает на страницу проекта (см. Рис.~\ref{project-page}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/project-page.png}
\caption{Страница проекта}
\label{project-page}
\end{figure}
Создание проекта прошло быстро. Понравилось, что достаточно ввести только название и нажать одну кнопку.
\newpage
\subsection*{Шаг 3. Загрузить исходные изображения со светофорами}
После того, как проект создан, пользователь попадает на страницу проекта (см. Рис.~\ref{project-page}). Для того, чтобы загрузить исходные изображения со светофорами, достаточно нажать на кнопку "Import" ("Импортировать"). После чего откроется страница для загрузки файлов (см. Рис.~\ref{upload-files}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/upload-files.png}
\caption{Страница загрузки файлов}
\label{upload-files}
\end{figure}
На этой странице пользователь может выбрать файлы для загрузки. Для этого нужно нажать на кнопку "Upload files" ("Загрузить файлы") и выбрать файлы с изображениями. Все загруженные файлы будут отображены списком, справа от них указывается их размер и прогресс загрузки. После завершения загрузки появится зелёная полоска (см. Рис.~\ref{upload-files-success}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/upload-files-success.png}
\caption{Страница загрузки после указания файлов}
\label{upload-files-success}
\end{figure}
Чтобы добавить файлы в проект, пользователю нужно нажать на кнопку "Import" ("Импортировать"). После чего файлы будут добавлены в проект и отображены на странице проекта (см. Рис.~\ref{project-page}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/project-page-with-files.png}
\caption{Страница проекта после загрузки файлов}
\label{project-page-with-files}
\end{figure}
Понравился прогресс-бар загрузки и зелёная полоска успешного завершения. Сразу видно, какие форматы поддерживаются. Не понравилось, что нельзя удалить отдельный файл из списка --- только сбросить всё и начать заново.
\newpage
\subsection*{Шаг 4. Открыть настройки проекта и выбрать тип разметки}
После того, как файлы загружены, пользователь попадает на страницу проекта (см. Рис.~\ref{project-page-with-files}). Для того, чтобы открыть настройки проекта, достаточно нажать на кнопку "Settings" ("Настройки") в правом верхнем углу страницы. После чего откроется страница настроек проекта (см. Рис.~\ref{project-settings}). В меню настроек нужно выбрать пункт "Labeling Interface" ("Интерфейс разметки").
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/project-settings.png}
\caption{Страница настроек проекта}
\label{project-settings}
\end{figure}
Чтобы выбрать тип разметки, нужно нажать на кнопку <<Browse Templates>> ("Выбрать шаблоны"), после чего откроется страница с шаблонами разметки (см. Рис.~\ref{templates-page}), на которой сразу виден нужный шаблон "Object Detection with Bounding Boxes" ("Обнаружение объектов с ограничивающими прямоугольниками").
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/templates-page.png}
\caption{Страница с шаблонами разметки}
\label{templates-page}
\end{figure}
\newpage
Чтобы выбрать шаблон, нужно нажать на него левой кнопкой мыши, после чего откроется страница с настройками шаблона (см. Рис.~\ref{template-settings}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/template-settings.png}
\caption{Страница с настройками шаблона}
\label{template-settings}
\end{figure}
Нужный шаблон нашёлся сразу на первой странице. Это удобно. Однако на странице настроек шаблона в качестве примера всегда отображается изображение самолёта, независимо от того, какие классы указывает пользователь. Это может запутать пользователя-новичка, который ожидает увидеть изоображение, которое он сам загружал на предыдущих шагах.
\subsection*{Шаг 5. В конфигурации разметки указать единственный класс — «Светофор»}
На странице с настройками шаблона можно увидеть раздел <<Labels>> ("Классы"). Программа автоматически добавила два класса для машин и самолётов, однако нам они не нужны. Поэтому их нужно удалить. Для этого достаточно навести мышь на ненужный класс и нажать на иконку мусорной корзины (см. Рис.~\ref{template-settings-labels}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=0.4\linewidth]{img/template-settings-labels.png}
\caption{Удаление ненужных классов, созданных по умолчанию}
\label{template-settings-labels}
\end{figure}
После удаления ненужных классов, можно добавить класс светофор. Для этого достаточно ввести слово <<Светофор>> в поле <<Add label names>> и нажать на кнопку <<Add>> ("Добавить"). После чего класс будет добавлен в список классов (см. Рис.~\ref{template-settings-labels-added}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/template-settings-labels-added.png}
\caption{Добавление класса светофор}
\label{template-settings-labels-added}
\end{figure}
Осталось только сохранить шаблон, нажав на кнопку <<Save>> ("Сохранить"). Рядом с кнопкой сохранения появится зелёная надпись <<Saved!>> ("Сохранено!") (см. Рис.~\ref{template-settings-labels-saved}), в подтверждение того, что шаблон был сохранен успешно.
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=0.3\linewidth]{img/template-settings-labels-saved.png}
\caption{Кнопка сохранения шаблона}
\label{template-settings-labels-saved}
\end{figure}
Добавление и удаление классов интуитивно понятно. Понравилась зелёная надпись <<Saved!>> --- сразу видно, что изменения сохранены.
\subsection*{Шаг 6. Перейти к первому изображению и изучить инструменты разметки}
После загрузки файлов и сохранения шаблона, можно приступить к разметке. Для этого достаточно нажать на первое изображение в списке файлов проекта (см. Рис.~\ref{project-page-with-files1}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/project-page-with-files.png}
\caption{Список файлов на странице проекта}
\label{project-page-with-files1}
\end{figure}
После нажатия открывается страница разметки, соответствующая выбранному шаблону (см. Рис.~\ref{labeling-page}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/labeling-page.png}
\caption{Страница разметки}
\label{labeling-page}
\end{figure}
На этой странице выводится само изображение, наш единственный класс <<Светофор>>. Слева выводится список изображений, которые мы загрузили ранее. Справа небольшой набор инструментов для приближения, отдаления и перемещения по картинке, при наведении на эти инструменты появляется подсказка с пояснением (см. Рис.~\ref{labeling-page-tools}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=0.5\linewidth]{img/labeling-page-tools.png}
\caption{Инструменты разметки с подсказками. <<Zoom In>> переводится как <<Приблизить>>. }
\label{labeling-page-tools}
\end{figure}
В правом нижнем углу расположена кнопка <<Submit>> ("Сохранить"), с помощью которой можно сохранить разметку.
Понравились всплывающие подсказки при наведении на инструменты. Интерфейс не перегружен, всё необходимое под рукой. Не хватает кнопки отмены для сброса разметки без сохранения.
\newpage
\subsection*{Шаг 7. Для каждого изображения выделить объекты «Светофор» с помощью ограничивающих прямоугольников}
Для того, чтобы выделить объекты «Светофор» с помощью ограничивающих прямоугольников, достаточно нажать на слово <<Светофор>>, а затем нарисовать прямоугольник в нужном месте изображения (см. Рис.~\ref{labeling-page-object}).
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=0.5\linewidth]{img/labeling-page-object.png}
\caption{Выделение одного из пешеходных светофоров с помощью ограничивающего прямоугольника}
\label{labeling-page-object}
\end{figure}
Как уже было сказано ранее, на панели слева выводится список загруженных изображений. С его помощью можно переключаться между ними. Остальные изображения размечаются аналогичным образом.
Рисование прямоугольников работает плавно. Границы прямоугольника видны сразу в процессе рисования.
\subsection*{Шаг 8. Сохранить результаты для всех изображений}
После того, как все изображения размечены, нажимаем на кнопку <<Submit>> ("Сохранить"). После чего автоматически открывается страница со списком изображений. Слева у каждого изображения появляется галочка, которая подтверждает, что изображение размечено.
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=1\linewidth]{img/labeling-page-submit.png}
\caption{Страница со списком изображений после сохранения}
\label{labeling-page-submit}
\end{figure}
Галочки у размеченных изображений --- удобный индикатор прогресса. После перезапуска браузера все данные сохранились.
\subsection*{Шаг 9. Выгрузить результаты разметки в формате JSON}
Чтобы выгрузить результаты разметки, нажмём на кнопку <<Export>> ("Экспорт") в правом верхнем углу страницы. После этого открывается окно с выбором формата выгрузки. Выбираем JSON и нажимаем на кнопку <<Export>> ("Экспорт") (см. Рис.~\ref{labeling-page-export}). В открывшемся окне проводника можно выбрать папку для сохранения файла.
\begin{figure}[h!]
\centering
\includegraphics[width=0.5\linewidth]{img/labeling-page-export.png}
\caption{Окно с выбором формата выгрузки}
\label{labeling-page-export}
\end{figure}
Экспорт прошёл без проблем. Не хватило уведомления об успешном сохранении файла --- пришлось вручную проверять, что файл появился в папке.
\newpage
\section{Рецензия}
В целом система произвела позитивное впечатление. Даже будучи новым пользователем, ранее не работавшим с Label Studio, я смог достаточно быстро выполнить все шаги задания. Интерфейс в большинстве случаев интуитивен.
Понравилось, что создание проекта требует минимум действий. Загрузка файлов сопровождается прогресс-баром и индикатором успешного завершения. Шаблоны разметки удобно организованы, нужный вариант нашёлся сразу. Инструменты разметки снабжены всплывающими подсказками, что помогает быстро освоиться. Галочки у размеченных изображений наглядно показывают прогресс работы.
Не понравилось отсутствие русского языка в интерфейсе. При регистрации система не показывает требования к паролю заранее. Нельзя удалить отдельный файл из списка загружаемых. В настройках шаблона нет функции отмены последнего действия. На странице настроек шаблона всегда отображается пример с самолётом, а не загруженные пользователем изображения, что сбивает с толку. На странице разметки отсутствует кнопка для сброса всех изменений. После экспорта нет уведомления об успешном сохранении файла.
Несмотря на отдельные недостатки, система удобна и подходит для работы даже пользователю-новичку.
\newpage
\section{Анализ соответствия интерфейса требованиям ГОСТ Р ИСО 9241-110}
Интерфейс Label Studio был проанализирован на соответствие требованиям ГОСТ Р ИСО 9241-110 <<Эргономика взаимодействия человек-система. Принципы организации диалога>>.
\textbf{Пригодность для решения задачи.} Система в целом соответствует требованиям данного раздела. После регистрации появляется страница с надписью <<Welcome>>, что соответствует пункту 4.3.1 о предоставлении информации об успешном завершении задания. Этапы диалога при создании проекта сведены к минимуму (пункт 4.3.5). Формат вывода при экспорте соответствует задаче --- сразу предлагается JSON (пункт 4.3.3). Однако система не предлагает типовых значений по умолчанию для проекта, что не соответствует пункту 4.3.4.
\textbf{Самоописываемость.} Система частично соответствует требованиям. На странице загрузки файлов отображается список поддерживаемых форматов (пункт 4.4.4). В процессе загрузки показывается прогресс-бар (пункт 4.4.1). Окно экспорта содержит понятные элементы управления. Однако при регистрации не отображаются требования к паролю, что нарушает пункт 4.4.4.
\textbf{Соответствие ожиданиям пользователя.} Выявлено существенное несоответствие пункту 4.5.5: весь интерфейс представлен на английском языке, несмотря на русскоязычные настройки браузера. Терминология на странице шаблонов понятна специалистам (пункт 4.5.1). Обратная связь при сохранении соответствует ожиданиям (пункт 4.5.2).
\textbf{Пригодность для обучения.} Система хорошо поддерживает обучение. При наведении на инструменты появляются всплывающие подсказки (пункт 4.6.3). Активный инструмент визуально выделяется, границы прямоугольника отображаются в процессе рисования (пункт 4.6.4).
\textbf{Управляемость.} Темп взаимодействия определяется пользователем, автоматические переключения отсутствуют (пункт 4.7.1). На странице создания проекта есть кнопка <<Cancel>> (пункт 4.7.2). После перезапуска состояние разметки сохраняется (пункт 4.7.3). Однако в нескольких местах нарушен пункт 4.7.2: нельзя удалить отдельный файл из списка загружаемых, отсутствует кнопка отмены в интерфейсе разметки. Также нарушен пункт 4.7.4: в настройках шаблона нет функции отмены последнего действия.
\textbf{Устойчивость к ошибкам.} При неправильном заполнении поля email система подсвечивает ошибку (пункт 4.8.3). Однако выявлены несоответствия: система не предупреждает о возможных ограничениях при загрузке файлов (пункт 4.8.2), не выводит предупреждение при попытке закрыть страницу с несохранёнными данными (пункт 4.8.10), позволяет сохранить разметку без аннотаций (пункт 4.8.8).
\newpage
\section*{Заключение}
\addcontentsline{toc}{section}{Заключение}
В ходе работы был проведён анализ соответствия интерфейса Label Studio требованиям ГОСТ Р ИСО 9241-110 и ГОСТ Р ИСО 9241-210 на примере выполнения простого задания по разметке изображений bounding box-ами пользователем-новичком. В целом система продемонстрировала хорошую пригодность к задаче: базовые шаги — создание проекта, настройка разметки, работа с инструментами и экспорт результатов — выполняются интуитивно, а интерфейс предоставляет необходимую обратную связь и не перегружен лишними действиями.
При этом были отмечены и отдельные несоответствия, наиболее значимые из которых связаны с отсутствием русскоязычной локализации и ограниченной контролируемостью некоторых действий (ограниченные варианты отмены, отсутствие альтернативных путей продолжения диалога). Несмотря на эти недостатки, Label Studio в целом подходит для использования начинающими пользователями, а устранение выявленных проблем могло бы существенно повысить эргономичность системы.
\newpage
\begin{thebibliography}{9}
\bibitem{gost1}
ГОСТ Р ИСО 9241-1--2007. Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (VDTs). Часть 1. Общее введение. -- Введ. 2008-06-01. -- М.: Стандартинформ, 2008. -- 20~с.
\bibitem{gost110}
ГОСТ Р ИСО 9241-110--2016. Эргономика взаимодействия человек--система. Часть 110. Принципы организации диалога. -- Введ. 2017-12-01. -- М.: Стандартинформ, 2016. -- 23~с.
\bibitem{gost210}
ГОСТ Р ИСО 9241-210--2016. Эргономика взаимодействия человек--система. Часть 210. Человеко-ориентированное проектирование интерактивных систем. -- Введ. 2017-12-01. -- М.: Стандартинформ, 2016. -- 29~с.
\end{thebibliography}
\end{document}